Читальный зал имени Абая открыли в Вильнюсе

None
None
ВИЛЬНЮС. КАЗИНФОРМ – В столице Литвы Вильнюсе, в здании Общественной библиотеки Вильнюсского округа им. Адама Мицкевича, состоялось торжественное открытие читального зала имени Абая Кунанбайулы – «Коллекция Абая», посвященное 175-летию великого казахского просветителя. Об этом передает МИА «Казинформ» со ссылкой на Посольство РК в Литве.

В мероприятии, которое согласно новым правилам безопасности прошло в ограниченном составе, приняли участие депутаты Сейма (Парламента), представители государственных органов, академических, общественных и бизнес кругов, а также СМИ Литвы.

В своей приветственной речи Посол РК в Литве В.Темирбаев отметил символизм открытия читального зала имени Абая в библиотеке, носящей имя известного европейского поэта Адама Мицкевича, так как Абай, по мнению экспертов, был первым восточным поэтом, который перевел труды Мицкевича на родной язык.


В данном контексте казахстанский дипломат подчеркнул, что приобщение к европейской культуре являлось одним из стремлений реформатора Абая, который одним из первых познакомил казахский народ с трудами Шиллера, Гете, Пушкина и Байрона.

В рамках мероприятия, одна из лучших в Литве оперных певиц Раймонда Янутенайте и известный концертмейстер Нийоле Баранаускайте исполнили знаменитые песни Абая, такие как «Қөзімнің қарасы», «Желсіз түнде жарық ай» и «Айттым сәлем, Қаламқас».

Участники церемонии назвали зал «центром притяжения» казахской культуры не только в Литве, но и во всем регионе.

В ходе подготовки к открытию читального зала Абая была достигнута договоренность о сотрудничестве Вильнюсской библиотеки со старейшей библиотекой Казахстана – Восточно-Казахстанской областной универсальной библиотекой имени Абая.

Помимо этого, в читальном зале до конца этого года Посольством совместно с издательским домом «Жара» (Žara) запланированы презентации изданных на литовском языке романа-эпопеи «Путь Абая» Мухтара Ауэзова и романа «Возвращение Учителя» Ануара Алимжанова.

На сегодняшний день, в читальном зале имени Абая представлены литература и другие материалы, которые помогут школьникам, студентам, экспертам, любому читателю познакомиться со всеми сферами жизни Казахстана. В том числе с историей и культурой казахского народа, его традициями, природой и искусством, а также политикой и экономикой. Данная коллекция будет пополняться и расширяться на постоянной основе.

Общественная библиотека Вильнюсского округа им. Адама Мицкевича находится в самом центре литовской столицы, в бывшем дворце Зенковичей-Тишкевичей, история которого уходит в глубь XV-XVI веков.

Основанная в 1950 году библиотека хранит около 500 тыс. документов из разных сфер науки, книг, изданий периодики, музыкальных, картографических документов, фильмов, нот и художественной литературы на многих языках мира. Каждый год ее посещают около 200 тыс. посетителей, которым выдается около 400 тыс. экземпляров изданий.


В 1955 году, в сотую годовщину смерти Адама Мицкевича, поэта эпохи романтизма, библиотеке было присвоено его имя. С тех пор деятельность библиотеки связана с личностью поэта, его жизнью и творчеством, а также с сохранением и распространением его наследия. В Мицкевичиане, коллекции имени А. Мицкевича, имеется более тысячи изданий на польском, литовском, русском, французском и немецком языках. Большая часть изданий – это творчество поэта.

В фонде также хранится литература о самом А. Мицкевиче: мемуары, биографии, критика его творчества. Кроме этого библиотека коллекционирует произведения искусства, связанные с А. Мицкевичем – живопись, графику и скульптуру.


Сейчас читают