«Абаевские чтения» прошли в швейцарских Альпах
Мероприятие прошло в живописном пригороде Люцерна у старинного замка Мегган, окруженного Альпами и знаменитым Люцернским озером.
В связи с пандемией коронавируса такой формат оказался наиболее приемлемым и интересным, ведь Абай даже лучше воспринимается на просторах природы, нежели в академических стенах.
Посол Казахстана Алибек Бакаев отметил, что «Абай для казахского народа как Толстой для русских, Шекспир - для англичан, Гете - для немцев. И если мир будет знать об Абае и его вкладе в казахскую культуру и литературу, то мы можем говорить о том, что казахская литература заняла свою важную нишу в мировой классической литературе».
Руководитель кафедры антропологии и социальных наук Цюрихского Университета профессор Петер Финке, владеющий казахским языком, отметил, что творчество Абая имеет большую ценность для казахской литературы и истории.
Гости мероприятия, знакомые с творчеством великого поэта, прочитали произведения Абая на казахском, французском и немецком языках.
«Абаевские чтения» прошли в очень теплой и дружественной атмосфере.
Напомним, 30 мая 2019 года Глава государства подписал Указ «О праздновании 175-летнего юбилея со дня рождения Абая Кунанбайулы». 21 января 2020 года в Нур-Султане стартовало празднование по случаю 175-летия Абая с участием Президента РК Касым-Жомарта Токаева и Первого Президента РК - Елбасы Нурсултана Назарбаева.