О судьбе архивных документов при переходе на латиницу рассказали в Алматы
Это решение было принято в ходе обсуждения статьи Главы государства о введении алфавита на латинской графике.
«Документы, которые на сегодняшний день хранятся здесь, не будут переводиться на латинскую графику. На мой взгляд, в этом нет необходимости, ведь кириллица все равно не забудется. К тому же, здесь находится более миллиона единиц хранения. Соответственно, для того, чтобы все перевести на латиницу, потребуются огромные ресурсы», - сказал директор ЦГУ Абзал Ботанов.
Однако директор архива отметил, что документы, которые в будущем поступят в ЦГУ, будут переводиться на латиницу.
«Мы уже сталкивались с документами, которые написаны на латинской графике. Эти архивные единицы датированы 30-ми и 40-ми годами. Именно в это время применялась латиница. Мы уже проходили подобную реформу и, как показала практика, трудностей с этим не было. Конечно, вскоре к нам будут поступать документы на латинице. Я думаю, что никаких проблем с этим не возникнет», - добавил он.
Стоит отметить, целью круглого стола является реализация основных целей и задач программы «Рухани жаңғыру».
Напомним, Глава государства в Послании к народу Казахстана 14 января 2014 года, отметил о важности перехода казахского алфавита на латиницу.
Екатерина Евдокимова